中国国家英文新闻周刊 日本語 Español Deutsch Français English 中 文
首页- 文娱- 银幕内外 转播到腾讯微博 转播到腾讯微博
萨米努:换个角度看中国
本刊记者 陈姌 • 2013-11-25 • 来源:北京周报网
我要打印
我要纠错
【字号:

萨米努在工作中。

在尼日利亚影视爱好者萨米努(Saminu Alhassan Usman)的印象中,中国电影都是飞来打去的功夫片,情节简单,不懂中文也可以理解,看起来很过瘾。至于中国老百姓的真实生活,他却了解甚少,因为在当地媒体与中国有关的报道中,大多为政经类题材,社会民生鲜少提及。

来到北京之前,35岁的萨米努获得了计算机学士学位后在位于北部吉加瓦州的自由电台(Freedom Radio)担任政治社会类记者。平时喜欢阅读阿加莎·克里斯蒂的小说,最大的愿望是做一名学者。根据两国之间的交流协议,他从去年9月开始在中国国际广播电台豪萨语部工作。

尼日利亚的官方语言是英语,但在萨米努的家乡——尼第二大城市同时也是北部商业重镇的卡诺(Kano),豪萨语是主要语言,在西非其他地区,如,尼日尔南部、乍得湖沿岸、喀麦隆北部等地也被广泛使用。目前,使用豪萨语的人口约有5000万。

 

接地气”从配音开始

采访、录音、写稿,除了完成记者的工作以外,萨米努还担任改稿编辑,负责润色中国同事们撰写的豪萨语稿件。对于他来说,最有意思也是难度最大的工作就是参与中国电视剧的配音译制。

随着首部斯瓦西里语版《媳妇的美好时代》于2011年11月登陆坦桑尼亚引发收视狂潮,原国家广播电影电视总局(现国家新闻出版广播电影电视总局)在2012年底启动了“中国优秀影视剧走进非洲”项目工程。使用61种语言播音的中国国际广播电台承担了大部分的影视剧配音译制任务。

豪萨语版的《北京爱情故事》筹备工作始于今年年初。这是中国首部用豪萨语译制并首次面向尼日利亚豪萨语观众播出的中国电视连续剧,也是继斯瓦希里语、法语之后第三种以非洲语言译制的中国电视连续剧。

3月20至21日,中国国际广播电台在尼日利亚首都阿布贾举办了配音演员的甄选活动和签约仪式,吸引了来自阿布贾、卡诺州和尼日尔州的20名优秀演员。最终,通过即兴表演、组合表演、口型测试等比拼,6人脱颖而出,获得了前往中国工作的机会。邀请尼日利亚的豪萨语演员到中国为国产电视连续剧配音,这在中尼文化交流史上是第一次。

为期两个月的配音工作从4月中开始。除了六位尼日利亚专业演员外,其他角色都是由豪萨语部的中外员工配音的。

正是通过《北京爱情故事》这部讲述当代中国青年在大城市生活中的情感与奋斗经历,萨米努开始对中国老百姓的生活有了深入了解。

“爱情故事题材,普通百姓的真实生活——这跟我们以前看过的中国功夫片很不一样!尼日利亚的观众一定会喜欢。”回忆起初次担任配音演员时的情景,外表沉静的萨米努难掩内心的兴奋。

兴奋过后,如何吃透剧本、用声音演绎好剧中人物是萨米努面临的最大挑战,因为配音演员跟政治社会类记者的工作相去甚远。在他看来,剧情容易理解,但中文台词都是简短的口语,有时还有俚语或双关语,翻译成豪萨语后变得很长,如果不做修改,配音时将难以跟上剧中人物的语速。

“我的办法就是给译制剧本‘做减法’——了解剧中角色、理解台词,然后把对白口语化、减少词汇,”萨米努解释道。

由于悟性高、音质好,萨米努把Andy这个外表看似吊儿郎当、内心热情又脆弱的富家公子演绎得淋漓尽致,得到了译制组同事们的一致好评;更被配音导演钦点,为第二部豪萨语版电视剧《媳妇的美好时代》“男二号”花心魔术师毛峰配音(“男一号”是专业配音演员)。

“从虚幻的武侠世界到真实的百姓生活,这种从影视作品上看到的变化,让我可以从不同的角度看待中国,”萨米努说。“希望能有更多的中国电视剧,特别是喜剧,走进非洲。”

 

“本土化”从文化开始

随着豪萨语版《北京爱情故事》9月18日在尼日利亚国家电视台豪萨语频道首播,萨米努的声音也走进了千家万户。在家乡的亲人们听到电视机里传来他那熟悉的声音,很是自豪。

“我们在家看的韩国电视剧都是用英语配音的。相比之下,豪萨语版的电视剧更能让大家理解,”萨米努说,“能参与第一部豪萨语版的中国电视剧配音,我很光荣,我的家人们也很高兴。”

来北京工作生活已一年有余,萨米努最大的感受是尼日利亚与中国在历史、政治、经济等方面有很大区别,但对于注重家庭、保护语言和文化方面却是相似的。

“中国从进入新世纪开始就逐渐成为世界瞩目的中心。我认为,中国政府正在努力工作给国家更好的发展、给人民更好的生活。这点非常值得尊敬。”萨米努说。

萨米努来自一个大家庭,父亲是公务员,母亲是全职主妇。已经娶妻生女的他在家中排行第一,有14个弟弟妹妹。“在中国的独生子女可能不像来自大家庭的孩子那样容易相处,但我们对亲情的重视程度是一样的,”他说。

根据中尼两国政府签署的关于互设文化中心的协定,尼日利亚文化中心于2012年5月在北京设立,成为第一个在中国开设文化中心的非洲国家。同年12月11日,首届“尼日利亚文化周”在北京举行。今年9月18日,中国人大常委会委员长张德江出席了尼日利亚中国文化中心的揭牌启用仪式,标志着中国政府设在海外的第14个文化中心正式落成运营。

萨米努参加了今年10月14日至18日在南京举办的第二届“尼日利亚文化周”活动。对于推广尼日利亚文化,他有一种责无旁贷的使命感: “通过孔子学院和中国文化中心,我们开始了解中国;同样地,希望在中国开设的尼日利亚中心、举办的文化周活动也能让更多的中国百姓开始了解尼日利亚。对于中国人来说,去尼日利亚旅游就像去探险一样。其实,我们有500多种土著方言,每年都有丰富多彩的文化活动。我认为,更多的、持续的民间交往使两国都能受益。”

 
 

分享到: 更多
今日要闻更多
2013英国MBA课程网上教育展
人民日报:紧紧依靠人民推动改革
北京拟准许外商独资医疗服务机构落户
中央纪委:严禁元旦春节公款购赠年货节礼
李克强:中欧合作“上天下海入地”
蒙顶山茶闪耀2013中国(广州)茶博会
王毅会见美国务院对朝政策特别代表戴维斯
菲律宾感谢中国派遣海军医院船来菲救灾
气候谈判遭遇信任危机 发达国家被指背信弃义
美渲染中国海上核威胁 称美国大陆成覆盖目标
美丽中国微画册更多
NO.4《美丽淅川》
    河南省淅川县是一块古老而文明的土地,位于南北气候过渡带、南北文化交汇带,是中国南水北调中线工程水源地和渠首所在地。
专题导航更多

习近平出访拉美三国并赴美会晤奥巴马

国家主席习近平于5月31日至6月6日对特立尼达和多巴哥、哥斯达黎加、墨西哥三国进行国事访问,并于6月7日至8日在美国加利福尼亚州安纳伯格庄园同奥巴马总统举行会晤。

四川雅安芦山县发生7.0级地震

4月20日8时02分,四川雅安芦山,7.0级强震再次撕裂中国的伤口,再次牵动全国人民的心。我们沉痛哀悼地震中的遇难同胞,深切慰问坚强、勇敢的受灾群众。

2013年博鳌亚洲论坛
2013年全国两会
黄灯停 绿灯行
纪念北京周报创刊55周年
视频更多
图片集更多