《北京周报》评论员 兰辛珍 · 2020-07-09 · 来源:北京周报网 |
标签:新冠肺炎疫情;毕业季;文化 | 打印
| 纠错 |
2020年大学毕业生以及参加高考的学生是教育领域两类受新冠疫情影响最大的人群。2020年注定是他们一生难以忘却的记忆,也是这个社会难以忘却的记忆。
由于新冠肺炎疫情的影响,大学毕业生们无法坐在教室或者图书馆里撰写论文,无法参加毕业典礼,无法穿学士服拍毕业照,无法与同学们拥抱相别……但他们并非是不幸的,因为他们有着与往届毕业生不一样的经历和感受:云毕业。
所谓的云毕业,就是鉴于学生不能返校,于是学校开通了线上平台,学生通过线上平台与导师沟通做论文答辩,举办线上毕业典礼,毕业生在线上找工作……。学校会帮毕业生办理各类手续并将学生的毕业证、生活与学习用品等邮寄到家。在今年,“云毕业”成为许多高校的标配。
对于参加高考的学生而言,今年的高考比往年晚了一个月,原本在6月7日举行的全国高考,因新冠疫情被迫推迟到了7月7日举行。为了顺利有序完成高考,各地对考点进行了防疫消杀,并配备了医护防疫人员,考生需要14天的体温正常记录,体温异常者要在备用的隔离考点参加考试。
不管是云毕业也好,还是医护防控严格的高考也好,这都是在新冠疫情影响下,出于对生命健康安全负责做的正常之举。这一举动,考验了高校、招生、地方教育部门等组织管理能力,以及学生对社会突发事情的适应能力,也检验了中国互联网科技、5G终端覆盖的创新应用能力(这是云毕业以及疫情防控的重要保障之一)。
突如其来的疫情给人们的生活和工作带来了极大的影响,但人生无常,本就充满各种不确定性,这场疫情警示人们,要时刻应对各种挑战的准备。今年,对这些年轻人而言,不仅是灾难,亦是一场磨练,未来可期。
|
|
产品专区 |
|
合作伙伴: |
版权所有 2000-2018 北京周报中文网 京ICP备08005356号 京公网安备110102005860号
本网站所刊登的来源为北京周报及北京周报网的各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为北京周报社版权所有。