中国国家英文新闻周刊日本語 Deutsch Français English 中 文
首页 >> 时事 >> 正文

中国外文局27种语言图书亮相德黑兰国际书展

  ·   2019-04-25  ·   来源:中国网
标签:中国外文局;德黑兰书展;时事
打印
纠错

书展开幕当天,国务院新闻办公室副主任郭卫民视察中国外文局展台。

  当地时间4月24日,第32届伊朗德黑兰国际书展在霍梅尼清真寺举办,中国作为主宾国参展。中国外文局首次亮相该展,副局长陆彩荣率团参展,为伊朗读者带来27种语言的图书和丰富多彩的交流活动。

  中国外文局展出242种、1672册图书,重点展示了《习近平谈治国理政》、《摆脱贫困》、《“一带一路”这五年的故事》、“读懂中国”系列丛书、“大中华文库”丛书等多语种图书,涵盖领袖著作、中国国情、中国文学、传统文化、少儿读物、对外汉语教学等类别,力求全方位、多角度、全景式地向世界说明中国。

  展区的图书内容丰富,装帧精美,引得伊朗读者们纷纷驻足、仔细翻阅。

  书展当天 ,中国外文局举办了伊朗“中国图书中心”成立暨中国主题图书展销月揭幕仪式、“一带一路”主题图书展暨《“一带一路”这五年的故事》外文版首发式和巴基斯坦中国主题图书海外编辑部签约仪式等多场活动。

  该书展始于1987年,是中东地区重要书展,以图书销售为主,版权贸易为辅。本届书展参展出版社和文化机构达1000余家。


《“一带一路”这五年的故事》外文版在伊朗书展首发


陆彩荣(中)、丁刚(左)、穆斯塔法·穆罕默迪(右)共同为新书揭幕。

  在“一带一路”主题图书展暨《“一带一路”这五年的故事》外文版首发式上,中国外文局副局长陆彩荣、中国人民大学重阳金融研究院高级研究员丁刚、伊朗中国友好协会青年委员会主任穆斯塔法·穆罕默迪等中外嘉宾出席活动并为新书揭幕。

  陆彩荣在致辞中表示,在第二届“一带一路”国际合作高峰论坛召开前夕,中国外文局所属外文出版社与中国人民大学重阳金融研究院强强联手,共同策划出版系列多语种图书,回顾过去五年多来“一带一路”建设从理念转化为行动、从愿景转变为现实的历程,展望“一带一路”的未来发展方向。他希望通过此次活动,增强中伊两国专家学者及读者间的沟通与了解,促进民心相通,共架友谊之桥。

  丁刚在致辞中说,“一带一路”的建设要靠贸易畅通、道路联通和利益共享,更要靠民心联通。中伊两国都是发展中经济体,也都是亚洲国家,理应守望相助、携手共进。

  穆斯塔法·穆罕默迪表示,从古至今,中国这一伟大文明古国一直是伊朗的友好伙伴。习近平主席提出的“一带一路”倡议对于伊朗来说是一个难得的机遇。他建议双方应在文化、经济、人才培养等领域深度合作。

  《“一带一路”这五年的故事》系列图书由中国外文局所属外文出版社和中国人民大学重阳金融研究院共同策划、组织撰写,推出《政策沟通:国际合作引擎》《设施联通:全球发展阶梯》《贸易畅通:共同繁荣途径》《资金融通:经济融合通道》《民心相通:文明互鉴纽带》《全球印象:从愿景变为现实》《一带一路:未来史诗》等7个专题分册,用中、英、法、俄、西班牙和阿拉伯文6个语种出版。

关于我们 联系我们 广告 订阅服务
合作伙伴:

版权所有 2000-2018 北京周报中文网 京ICP备08005356号 京公网安备110102005860


本网站所刊登的来源为北京周报及北京周报网的各种新闻﹑信息和各种专题专栏资料,均为北京周报社版权所有。