Imprimer cet article

Commenter cet article

 
English | Français | Deutsch | Español | 日本語
北京周报中文>>> 北美报道>>> 美国笔记
不再美国化的美国人
· 时间: 2007-02-10 ·

美国人习惯作约定(make appointment),什么事情都会提前很多天约定好,像吃饭这类事情也一样。

美国人大都有记事本,上面具体记录着哪天要做什么事情,中规中居。遵守时间、讲求原则是美国人一贯的行为方式。我们中国人则比较灵活,做事随机性比较强,像安排吃饭我们就更简单了,中午要吃饭了,上午打电话找人都来得及。

Mike这个在中国生活了15年的美国人,其行为方式不完全像中国人又不完全像美国人,以至于我们安排吃的一顿饭差一点闹出误会来。早在两周前,Mike就已经和我约好要在Des Moines尽地主之义和他的妻子Cindy一起请我吃饭,但是到昨天为止我没有再接到任何关于他在哪里接我、我们要到哪里吃饭等细节问题的电话,我也不知道他的电话更不知道他家住在哪里?昨天晚上睡觉之前我又检查了一遍我的邮箱,还是没有他的邮件,今天早晨起床后又查了一次邮箱还是没有,我甚至怀疑他是否还记得这件事情?甚至怀疑我自己是不是记错了时间?早晨去上班前我又查了一次Mike给我的邮件,没错啊,3月24号、星期五,就是今天!真正的美国人在约好的事情上是不会给你留下任何疑问的,这个Mike,到底是怎么了?我带着疑问还带了午饭去上班,到Downtown转车的时候,我才接到Mike打给我的电话,说要到我工作的地方去接我,我这一颗悬着的心才算落了下来。

都说是入乡随俗,可能Mike夫妇在中国的时间太长了,以至于他们的生活方式都中国化了,但是美国人在美国却按中国方式来行事倒让我没有想到。说起来吃饭这件事情很小,但这些很小的事情上依然可以折射出文化层面的深层的东西来。

我们一起吃饭的时候,气氛特别好,我和Cindy就像多年未见的老朋友一样有说不完的话,她一会儿说中文一会儿说英语而我则说英语,结果我们之间还闹出她说汉语的“爱”而我以为她说英语的“I—我”的笑话出来。

他们请我吃的是正宗的美国餐,说实话,在美国呆了半年多了,知道美国饭远远不如中国饭好吃,所以当Cindy问我饭怎么样时?我不能够说不好吃,就说很有营养---几样水煮的蔬菜和两块烤鸡肉,色、香、味都谈不上。Cindy很善解人意地说,我知道你是怎么想的,因为他们在中国生活了多年,他们非常清楚中国饭比美国饭要好吃得多。

 

我要打印 我要纠错
今日要闻 更 多
威州重建新思路:减震、节能、环保
  在汶川重建规划编制过程中,我们特别重视减灾防震体系建设,因为地震以后公众最关注的是安全。”近日,中国外文局赴汶川采访组在威州镇采访时,广州援建前线工作组工程协调部部长徐明贵告诉记者说
世界经济论坛新闻资料
关注主权债务危机问题
金融监管改革或成讨论焦点
中国援海地第二批救灾物资启运
奥巴马国情咨文:“二次刺激方案”成焦点
本刊特稿 更 多
2009年第51期目录
2009年第50期目录
2009年第49期目录
2009年第48期目录
编者札记
文物归宿的本质
达尔文的财富
为了更好的保护
从体育大国走向体育强国
期待电子商务的春天
点击更多
 
北京周报中文网络编辑部 地址:北京市西城区百万庄大街24号 电话:010-68996265
邮政编码:100037     电子信箱:cn@bjreview.com.cn
发行部:010-68310644 68995807 电子信箱:circulation@bjreview.com.cn